Episode 23 : Les ruines du masque de Jade


Scène 1

Le condor poursuit sa route au-dessus de la forêt. L'horizon devient tout brillant.
Esteban : Regardez là-bas !
Zia : Oh !
Tao : Oh ! Qu'est-ce que c'est que ça ?
C'est la mer.
Sancho : Oh mais c'est la m... c'est la m... c'est la m...
Pedro : C'est la mer !
Sancho : C'est la mer !
Pedro : Voilà un spectacle qui réchauffe le coeur des marins. Ho !
Pedro se penche un peu trop et tombe sur Tao.
Sancho : Oh qu'est-ce qu'il fait ?
Tao : Aïe !
Sancho : Oh il est tombé.
Mendoza : Peux-tu faire descendre un peu le condor, Esteban ?
Esteban : Hein ? Oui, bien sûr. Descends !
Le condor frôle la mer.
Esteban : Nous filons comme le vent.
Tao : Oh ! Oh cette fois-ci, personne ne peut nous arrêter.
Pedro : Oh quelle vitesse aucun navire ne peut avancer aussi vite.
Mendoza : Si nous continuons à cette allure, nous serons bientôt au pays maya.
Zia : Enfin le pays maya !
Esteban : Vole mon grand condor vers le pays maya !


Scène 2

Le condor a traversé la mer et survole à nouveau la terre ferme et ses forêts.
Sancho : Inc-c-croyable. C'est la jungle là à perte de... à perte de.. à perte de vue !
Pedro : Je ne vois pas l'ombre de la moindre petite cité d'or.
Sancho : Moi n-n-n-non plus. Et pas l'ombre du p-p-p-plus petit village.
Pedro : Oui, bon, ça va, ça va, ça va.
Mendoza : Ne faites pas cette tête là, voyons, nos recherches ne sont pas terminées, nous venons d'arriver.


Scène 3

Un arc-en-ciel à l'horizon.
Zia : Oh ! C'est magnifique.
Esteban : Oh ouais, splendide !
Pedro : Oh !
Sancho : Oh un arc-en... un arc-en...
Zia : Un arc-en-ciel.
Sancho : Un arc-en-ciel.
Pedro : Ouais, bon, bah quoi, c'est un arc-en-ciel. On va pas passer la journée là-dessus. Au début, j'avais cru que c'était une cité d'or.
Esteban : Hum, ça alors, vous êtes vraiment incroyables. L'or, l'or, vous n'avez que ce mot là à la bouche.
Zia : Ha ha ha ha ! Pourtant le spectacle d'un arc-en-ciel vaut bien tous les trésors de la terre. Vous ne trouvez pas ?
Pedro : Oh aïe aïe aïe aïe ! Ces enfants me rendront fou. Préférer un arc-en-ciel à tous les trésors de la terre. Oh !
Le tableau de bord se met à clignoter.
Mendoza : Qu'est-ce que c'est que ces lumières là ?
Esteban : Oh, je ne sais pas, les deux rangées de lumière se sont allumées tout à coup.
Tao : On dirait que c'est fait pour nous avertir de quelque chose. Oh !
Pichu se pose sur le tableau de bord.
Pichu : Danger ! Danger ! Danger ! Danger ! Ah ! Attention ! Attention !
Les manettes se mettent à bouger toutes seules.
Esteban : Oh ! Mais qu'est-ce qui se passe ?
Le condor change de trajectoire.
Esteban : Rien à faire, c'est trop dur, je n'arrive pas à le manoeuvrer.
Zia : Attends, je vais t'aider.
Mendoza : Le condor va droit vers l'arc-en-ciel. Il faut absolument rétablir le cap, Esteban.
Les trois enfants tirent sur les commandes.
Esteban : Oh non, je n'y arrive pas. Non.
Pedro : Oh la la ! Mais qu'est-ce qui lui prend encore ?
Mendoza : Mettez-vous à plat ventre.
Le condor fait des vrilles et rentre dans l'arc-en-ciel.
Esteban : Relève-toi, Zia, viens voir.
Zia : Oh mais où sommes-nous ?
Mendoza : A l'intérieur de l'arc-en-ciel !
Le condor continue sa chute, toujours plus vite.
Esteban : On va s'écraser.
Il entre dans un énorme trou, très profond et s'y pose.


Scène 4

Au fond du trou, le condor ne bouge plus.
Tao : Oh ! Oh la la ! Ma pauvre tête. Ouille !
Esteban : Oh !
Zia : Oh !
Mendoza : Mais, où est la forêt ? Il n'y a plus un seul arbre. Oh !
Mendoza regarde en l'air et constate de la pronfondeur du trou.
Sancho : Oh !
Pedro : Oh ! He ! Mendoza, où on est ? Dis-donc, t'es sûr qu'on vient pas t'arriver directement en enfer ?
Mendoza : Nous avons du tomber dans une immense grotte.
Esteban : Vole, grand condor !
Esteban tire sur les manettes, mais l'oiseau reste immobile.
Esteban : Oh, j'y arrive pas ! Rien à faire, il veut pas bouger.
Pedro : Oh aïe aïe aïe aïe ! Mais qu'est-ce que ... qu'est-ce qu'on va ...
Sancho : Cette fois on est coin-coin... on est coincé.
La vitre de la cabine s'ouvre et le nez du condor s'abaisse lentement.
Zia : Oh, regardez, le nez du condor s'abaisse.
En s'abaissant, le bec du condor écarte des rochers et laisse apercevoir des escaliers qui montent dans la montagne.
Tao : Oh il a percé une ouverture dans les rochers.
Esteban : C'est peut-être la sortie.
Pedro : Ah oui ? Et si c'était un piège ?
Esteban : Je ne pense pas, Pedro. Je crois que le grand condor nous a emmené là où il voulait. Nous pouvons tout de même lui faire confiance.
Esteban sort de la cabine.
Tao : Ha moi, je suis d'accord avec Esteban. Hop !
Tao sort lui aussi de la cabine.
Zia : Moi aussi. J'ai confiance dans le grand condor.
Pedro : Ils sont malades !
Mendoza : De toutes façons, nous n'avons pas grand choix, hein ? Ou rester ici, ou suivre les enfants.
Pedro : Ben euh ...


Scène 5

Tout le monde se trouve devant l'escalier.
Pedro : Oh la la ! Après la grotte de l'enfer, c'est l'escalier du Paradis.
Sancho : C'est peut-être un pi-pi... C'est peut-être un piège.
Esteban : Ha ! Quels lâches ! Le grand condor nous a sauvé la vie plusieurs fois déjà. C'est notre ami, vous n'avez pas encore compris ?
Tao : C'est fou ce que certains adultes peuvent être peureux et méfiants, hein !
Zia : Ah ah ah ah !
Mendoza : Oh, assez bavardé, on ne va pas rester plantés là.
Sancho et Pedro force l'autre à passer devant.
Pedro : He he he he ! Après toi, mon vieux Sancho, je t'en prie.
Sancho : Oh non ! Je t'en prie, Pedro, après toi.
Pedro : Ne me poussez pas, je t'en prie, passe le premier.
Sancho : Ah non, non ! Pas q-q-question !
Esteban : Est-ce que vous allez vous décider ? Oui ou non ?
Tao : Nan, mais ça ne fait rien, Esteban. Laisse-les ! Ils ne seront pas trop de deux pour rester ici à garder le grand condor.
Pedro et Sancho : Rester ici tout seuls ?
Pedro : Bon alors je crois qu'il faut y aller.


Scène 6

Tout le monde est en train de monter les marches.
Pedro : Oh, j'ai jamais vu un escalier aussi haut.
Sancho : Je suis extén-n-nué.
Sancho et Pedro s'arrêtent, appuyés l'uncontre l'autre.
Esteban : Allez ! Vous n'allez pas rester là. Relevez-vous !
Mendoza : Un peu de courage, allons. Regardez, on aperçoit la lumière.
Pedro : C'est la sortie !
Sancho : C'est la so-sor...
Sancho et Pedro se relèvent et s'élancent vers le bout des escaliers. Sancho trébuche.
Sancho : Attends... A-a-attends-moi.
Tao : Oh quel trouillard !
Esteban : Dépêchons-nous de les rejoindre !
Zia : Oui.
Tao : Ouais.
Les enfants se mettent aussi à monter le reste des marches en courant.


Scène 7

Sancho et Pedro arrivent en haut.
Sancho : Oh ! Oh la !
Pedro : C'est bouché. Y'a pas de sortie.
Sancho : Mais ce n'est pas po... mais ce n'est pas possible, enfin.
Sancho et Pedro essaient de soulever la dalle qui ferme la sortie de l'escalier, mais en vain.
Sancho : On peut pas.
Pedro : Ca pèse des tonnes et des tonnes.
Les enfants et Mendoza arrivent à leur tour.
Zia : Oh non !
Mendoza : Pas la moindre ouverture.
Esteban : Mais alors d'où vient la lumière ?
Tao va frotter sa main contre une paroie.
Tao : Oh, sur les rochers, regarde ! Il y a comme une espèce de mousse phosphorescente.
Esteban : Une mousse ?
Tao : Sur mon île, il y avait une mousse comme ça. Elle brille au contact de l'air.
Esteban : Au contact de l'air ? Si l'air arrive jusqu'ici, c'est qu'il y a une ouverture quelque part ...
Zia : Trouvons cette ouverture, et nous saurons où est la sortie.
Mendoza : (à Sancho et Pedro) Décidemment, les enfants ont plus de jugement que vous deux. Allons. Attendez !
Mendoza mouille un doigt pour détecter les mouvements d'air.
Mendoza : Voyons ... Il y a un courant d'air qui vient ... ici !
Mendoza tire son épée et commence à taper là où il a senti le courant d'air.
Esteban : Tu crois qu'on pourra passer ?
Mendoza : Je ne sais pas, mais cette partie est simplement crépie. Vous voyez ? C'est très friable, on va faire un trou.
Esteban : Ha ! Bravo !
Sancho et Pedro : On va sortir ! On va sortir !
Un coup suplémentaire de Mendoza et c'est toute la dalle qui se descelle et commence à tomber.
Mendoza : At....
Zia : Attention !
La dalle tombe et commence à dévaler les escaliers.
Mendoza : En arrière !
Pedro : Oh !
Esteban : Attention ! Saute !
Esteban pousse Zia contre le mur et saute par-dessus la dalle qui fonçait sur lui. Il tombe à terre.
Zia : Oh ! Esteban !
Esteban se relève aussitôt.
Mendoza : Vite sortons avant que tout ça ne s'effondre.
Pedro : Vite sortons d'ici !
Sancho : Oh oui, oui !


Scène 8

Les héros sortent du tunnel courent devant eux et s'arrêtent devant la vue, émerveillés. Ils sont en haut d'un temple dans des ruines d'une cité abandonnée.
Esteban : Oh ! Incroyable ! A cent lieux de tout, je ne pensais pas qu'un tel endroit pouvait exister.
Zia : Au coeur de la jungle.
Tao : Oui.
Pedro : Regarde ces ruines, Sancho.
Sancho : Qu'est-ce que c'est ?
Pedro : Tu ne sens pas l'odeur de l'or ?
Sancho : Si, je sens l'or. Mais Pedro, la ville est déserte, il n'y a pas âme q-q-qui vive.
Pedro : Peut-être que ces ruines ne sont là que pour nous décourager. Et si ça cachait quelque chose ?
Sancho : P'tet bien. A-a-a ... Où est-ce qu'il se trouve ?
Sancho s'élance dans les escaliers qui descendent du temple, mais Pedro le retient et ils se battent pour passer le premier.
Pedro : Ah non pas question que tu partes là !
Sancho : Ah mais j'étais le premier.
Finalement, les deux compères font une chute jusqu'en bas des escaliers.
Esteban : A chaque fois qu'ils parlent d'or, ça se termine de la même façon.
Tao : Ah vraiment ces adultes me déçoivent.
Pichu : Ils sont complètement fous.
Mendoza : Ah ah ah ah ah ! Moi aussi je suis venu pour l'or. Je crois que vous comprendrez mieux notre point de vue quand vous aussi vous aurez vu de l'or.
Mendoza commence à descendre les escaliers.
Esteban : Franchement, Mendoza, je ne crois pas. Ce n'est pas l'or qui nous fera changer.
Zia : Ha non, sûrement pas !
Mendoza : On en reparlera. Ah ah ah ah !
Tao : Bon, allons toujours explorer la ville.
Esteban : Oui, allons-y !


Scène 9

Pedro et Sacho courent les ruines à coup de "Hop !" pour Pedro et de "Hum !" pour Sancho. Ils rentrent dans un bâtiment.
Pedro : Hein ?
Sancho : Qu'est-ce que c'est ? C'est v-v-vide ! Y'a r-r-rien.
Pedro : Mais où est-il passé ?
Sancho : Mendoza ?
Pedro : Non, l'or.
Sancho : Ah bah je sais pas.
Pedro : Mais c'est pas possible, viens. Le trésor est certainement caché quelque part.
Sancho : Absolument qu'il est caché quelque part.
Mendoza parcourt lui aussi les différents bâtiments.
Mendoza : Des ruines. Rien que de misérables ruines. Pourquoi le grand condor nous a-t-il conduit ici ?


Scène 10

Les enfants se balladent de leur côté.
Esteban : Moi, ce que je voudrais savoir, c'est ce qu'a bien pu devenir le peuple qui a construit tous ces monuments merveilleux.
Zia : Oui, tout le monde a disparu sans laisser aucune trace.
Pichu arrive en volant.
Pichu : Tao ! Tao ! Tao ! Tao ! Tao ! Tao ! Tao ! Tao !
Tao : Qu'est-ce qu'il y a, Pichu ?
Les enfants suivent Pichu.


Scène 11

Ils arrivent en vue d'une statue.
Tao : Oh venez voir ! Pichu a découvert une statue étrange.
Ils regardent tous la statue.
Tao : Le visage est celui d'un serpent.
Zia : Oui, et la statue a des ailes.
Esteban : Un serpent avec des ailes, c'est curieux.
Tao fait le tour de la statue et découvre quelque chose gravé au pied de la statue.
Tao : Oh ! Oh ça ! C'est bizarre, on dirait ...
Esteban : Qu'est ce que t'as trouvé ?
Tao : Ca ressemble à l'écriture du peuple de Mu.
Esteban : Ca alors, mais est-ce que tu arrives à la déchiffrer cette inscription ?
Tao : Attends ! Y'a de la mousse dessus. Les inscriptions semblent parler d'un dieu. Cette statue représente donc une ancienne divinité.
Pichu : Tao ! Tao ! Tao ! Tao ! Tao !
Tao : Le serpent à plumes aurait été un dieu des anciens habitants.
Esteban : Mais comment expliquer que l'inscription gravée sur la statue soit dans la langue de Mu ?
Tao : Oh c'est pas exactement la langue de l'empire de Mu. Y'a une ressemblance, mais c'est tout.
Esteban : Et tu arrives quand même à la lire ?
Tao : Oui, enfin, quelques caractères, comme ça. En visitant le reste des ruines, on trouvera peut-être d'autres indices, on sait jamais.
Tao ramasse son baluchon et part en courant.
Esteban : He Tao ! Attends !
Zia : Oh je ne sais pas ce qu'il a déchiffré sur cette pierre, mais il a l'air complètement excité.
Esteban : Viens, suivons-le !
Esteban et Zia partent en courant.


Scène 12

Esteban et Zia cherchent Tao dans les ruines.
Esteban : Tao ! Tao !
Zia : Tao ! On l'a vu rentrer ici. Où a-t-il bien pu passer ?
Esteban : Il est peut-être par là, au fond.


Scène 13

Dans une ruine, Sancho et Pedro se lamentent.
Pedro : Pas une miette.
Sancho : Rien.
Pedro : Pas une.
Sancho : Non.
Pedro : Y'a rien.
Sancho : Y'a rien.
Pedro : Y'a rien.
Sancho : Y'a rien.
Pedro : Y'a rien.
Sancho : Y'a rien.
Mendoza arrive.
Mendoza : He bien est-ce que vous avez trouvé de l'or, au moins ?
Pedro : Oh ne demande pas ça.
Sancho : Y'a que des pierres scultées, c'est tout ce qu'on a trouvé.
Mendoza : Curieux !
Esteban et Zia arrivent.
Esteban : Oh, vous êtes là tous les trois ? Vous n'avez pas vu passer Tao, par hasard ?
Mendoza : Tao ?
Esteban : Oui, on l'a vu pénétrer dans ce bâtiment il y a une minute.
Mendoza : (à Sancho et Pedro) Et vous les chercheurs d'or, vous ne l'avez pas vu ?
Sancho : Oh non non !
Pedro : Mais pourquoi on l'aurait vu ?
Sancho et Pedro se redressent d'un coup.
Pedro : Et si jamais il avait trouvé de l'or ...
Sancho : T'as r-r-rraison, il se cache parce qu'il veut pas nous le d-d-donner.
Pedro : Euh, s'il a fait ça, bah euh, c'est que ... tu comprends ce que je veux dire ?
Sancho : Pas tellement.
Pichu arrive en volant.
Esteban : Hein ?
Pichu : Esteban ! Esteban ! Viens vite ! Viens vite ! Esteban ! Viens vite ! Viens ! Viens !
Esteban : Viens, Zia.
Mendoza : Il a peut-être découvert quelque chose, j'y vais.
Pedro : Il a trouvé de l'or.
Sancho : De... de l'or !


Scène 14

Tout le monde suit Pichu en courant.
Esteban : Pichu ! Pichu ! Va moins vite ! Qu'est-ce qui est arrivé à Tao ?
Pedro : Esteban ! He ! T'as pas le droit de garder l'or pour toi tout seul.


Scène 15

Ils arrivent près d'une construction d'où partent des escaliers qui s'enfoncent dans le sol.
Pichu : Tao ! Tao ! Tao ! Tao ! Tao ! Tao !
Mendoza : Vous croyez qu'il est descendu par là ?
Esteban : Viens là Pichu !
Pichu se pose sur l'épaule d'Esteban.
Mendoza : La seule façon de le savoir, c'est d'y aller voir.
Sancho et Pedro sont à la traine.
Pedro : He, he Mendoza attends nous ! He !
Sancho : Nous voulons notre part. V-v-voleurs.
Pedro : Ho bah nous l'avons bien gagné après tout, notre part.


Scène 16

Tout le monde descend les escaliers. Ils arrivent dans une pièce vide au fond de laquelle il y a une statue du serpent ailé.
Mendoza : Nous sommes dans un cul-de-sac.
Esteban : Hein ? (à Zia) Oh regarde ! Le même dieu que tout à l'heure. C'est tout de même drôlement curieux, tu ne trouves pas ? Ha !
Pichu s'envole.
Esteban : Reviens Pichu !
Pichu : Venez voir ! Venez voir ! Venez voir !
Pichu passe derrière la statue et disparaît.
Esteban : Hein ?
Esteban va voir la statue de plus près.
Esteban : Mendoza ! Il y a un passage derrière la statue.
Esteban emprunte le passage et disparaît lui aussi derrière la statue.
Mendoza : Quoi ?
Pedro : Quoi ?
Sancho : Quoi ?
Zia : Attends-moi, Esteban, attends !
Zia va le rejoindre, suivie par Mendoza, Sancho et Pedro.
Mendoza : N'allez pas trop loin, attendez-moi, ce souterrain pourrait-être un piège.
Sancho a du mal à passer derrière la statue.
Sancho : Oh je blo... Oh je bloque... Ca y est, je suis passé.
Pedro : On va p'tet enfin finir par trouver de l'or.


Scène 17

Au bout du couloir, dans une pièce, on peut voir Tao visiblement absorbé par certains dessins sur un mur.
Esteban : Et pourquoi tu n'as pas répondu quand on t'appelait ? Tao ? Tu m'entends ? Tao !
Tao lui fait signe de se taire.
Tao : Chut ! Ttt !
Esteban : Hein ?
Esteban regarde le mur.
Esteban : Des idéogrammes ? Ca alors !
Mendoza : Quoi ? Tu veux dire que ces dessins représentent en fait des lettres ?
Sancho et Pedro se dirigent d'un autre côté de la pièce.
Pedro : Boh, ça n'a pas l'air bien intéressant.
Sancho : Finalement, y'a peut-être pas d'or, ici.
Les deux compères pousse un cri d'effroi : un masque de jade, incrusté dans le mur, leur a fait peur.
Mendoza : Qu'est-ce qui se passe ?
Pedro : Maman ! Maman !
Sancho : Tu m'appelles ?
Pedro : Sauve-moi maman !
Sancho : Oh !
Pedro : Ca bouge pas, ça doit être un masque.
Sancho : Oh bah c'est un ma... c'est un masque ?
Mendoza : Tu es capable de lire ces idéogrammes ?
Tao : Ben, pas tout, mais en gros, je comprends.
Esteban : Alors dis-nous ce qui est écrit sur ce mur.
Sancho et Pedro se rapprochent du masque.
Pedro : Sancho, viens voir.
Sancho : Qu'est-ce que c'est ?
Pedro : C'est pas de la pierre ordinaire. C'est du jade.
Sancho : Qu'est-ce que tu dis, là ?
Pedro : Je te dis que c'est un masque en pierres précieuses.
Sancho : Mais alors on est riche !
Pedro lui met la main devant la bouche.
Pedro : Chut ! (tout bas) détachons-le du mur discrètement.
Tao : "Il y a bien longtemps" ... "au pays maya" ..."vivait un homme très intelligent" ... "qui connaissait le ciel et la terre, on l'appelait le serpent ailé".
Esteban : Hein ? Mais c'est le dieu de la statue qui est dehors.
Tao : Oui. Apparemment, il avait construit un four, une espèce de fournaise gigantesque.
Esteban : Hein ?
Mendoza : Tu as dit un four ?
Tao : Je ne comprends pas bien cet idéogramme, là-haut.
Mendoza : Et moi je crois que je comprends. Un four ça peut servir à fondre de l'or, non ?
Pendant ce temps, Sancho et Pedro essaient toujours d'arracher le masque.
Mendoza : Ouais, ça doit être ça. Que peux-tu déchiffrer encore, Tao ?
Tao : Tout se trouve à l'intérieur de la cité d'or !
Mendoza : A l'intérieur de la cité d'or ? Continue ! Continue ! Ce n'est pas tout. L'emplacement de la cité d'or est forcément indiqué quelque part.


Scène 18

Sancho et Pedro arrivent à faire bouger le masque. Mais au lieu de s'enlever, il se met à briller et un mécanisme se met en marche.
Pedro : Ah !
Mendoza : Qu'est-ce que vous avez encore fait comme imbécilité ?
Pedro : C'est lui, c'est Sancho, Mendoza. Il a voulu arraché le masque, là. Il a tiré et ...
Sancho : J'ai pas... J'ai pas voulu ...
De grands blocs de pierres sortent du mur et d'y renfoncent successivement.
Mendoza : Oh !
Tout le monde fait tout ce qu'il peut pour les éviter.
Tao : Ce masque doit être le dieu chargé de garder le temple. Ne restons pas là. Fuyons avant que tout ne s'écroule.
Certains blocs frappent le mur où il y avait les insciptions.
Tao : Oh ! Les inscriptions s'effacent.
D'autres blocs viennent fermer les portes.
Mendoza : Malédiction, les issues se referment.
Esteban : Zia !
Zia : Esteban !
Pedro : Pardon ! Pardon ! Nous n'essaierons plus de voler le masque. Pardon. Nous ... nous sommes désolés. Nous nous repentons amèrement.
Sancho : Excusez-nous ... On r-r-recommencera pas.
Devant le masque, un autel se déplace, libérant un passage.
Esteban : Oh !
Pichu : Par ici, par ici, par ici, l'escalier, vite !
Esteban : Pichu a trouvé un passage.
Zia : Oh !
Esteban : Allez viens Zia !
Tao : Vite ! vite !
Ils ont tous réussi à prendre le passage.


Scène 19

Une lueur au loin.
Esteban : Regardez ! La sortie !
Pichu : Vite ! Vite ! Vite ! Allons ! Vite ! Vite ! Dépêchez-vous !
Esteban : On a réussi, on est sauvé.
Tao : Où sommes-nous ?
Les enfants se trouve dans une sorte de passage donnant sur l'extérieur. Ils s'avancent et constatent qu'ils sont revenus au point de départ.
Esteban : Oh ! C'est le temple par lequel nous sommes arrivés.
Zia : Les deux souterrains étaient gardés par le masque.
Esteban : Oh oui, tu as raison, Zia. Et le masque protégeait le secret des idéogrammes. Mais que sont devenus les mayas qui vivaient ici ?
Tao : D'après ce que je crois avoir compris, ils sont partis pour les cités d'or.
Esteban : Ils auraient quitté leur ville pour les cités d'or ? Mais où sont-elles ces mystérieuses cités d'or ?

Episode précédent.
Episode suivant.

Retour à la liste des épisodes.
Retour à la page des MCO.
---------------------
Créée le 25 août 1999.
Dernière modification le 6 septembre 1999.